Strahujući da ih je policija otkrila, Jacob je mislio da će ih Riley usporavati pa je naredio Sarah Jean da ga ubije i reši se tela.
Z obavy, že je policie odhalila... se Jacob rozhodl, že by je Riley zdržoval... takže nařídil Sarah Jean, aby ho zabila a zbavila se těla.
Tvoj otac je mislio da će Katalini biti teško, a vidi je sada.
Tvůj otec byl na Katalinu přísný, a podívej se na ni.
Ali nikad nisam mislio da će se to desiti nama.
Ale nikdy mě nenapadlo, že se to stane nám.
Što si mislio da će se dogoditi sa limenkom soka?
Co sis myslel, že se stane s plechovkou sodovky?
Da, samo sam mislio da će ti biti zanimljivo.
Ne. Jen jsem myslel, že tě to bude zajímat.
Stvarno sam mislio da će onaj da eksplodira.
Vážně jsem myslel, že to vybouchne.
A šta si mislio da će se desiti?
Co si myslíte, že by se stalo?
Znaš, za nekog ko je mislio da će umreti.
Na někoho, kdo čekal, že zemře.
Nisi mislio da će biti tako lako da mi se odužiš, zar ne?
Snad sis nemyslel, že bude jednoduché mi to splatit. Harold?
Sam mislio da će to napraviti razliku.
Myslela jsem, že se tím něco změní.
Sam trebao pustiti da hoda, ali ja nikad ne bih vas gura prema njemu ako sam mislio da će završiti ozlijeđen.
Měla jsem tě nechat být. Ale nikdy bych na tebe netlačila, kdybych věděla, že si ublížíš.
Dakle, rekao sam nekoga da sam bio u gradu, a ja nisam mislio da će doći, tako da ne poludim.
Někomu jsem řekl, že jsem ve městě a myslel jsem, že nepřijde, tak se nezalekni.
Nisam mislio da će se dogoditi.
Nemyslela jsem, že se to stane.
Da, spasao mi grad, i ja ne žale veštica gube snagu, ali to ne ide dole kako sam mislio da će.
Ano, zachránili jsme město, nebudu si stěžovat na čarodějky, ztrátu jejich síly, ale tohle všechno nešlo tak jak mělo.
Znao sam Elijahova plan je bio ljut, ali ja stvarno mislio da će raditi.
Věděla jsem, že byl Elijahův plán šílený, ale doopravdy jsem si myslela, že bude fungovat.
Pa, nisam mislio da će biti dobar u tome.
Ale nečekal jsem, že mu to tak půjde.
Uvijek sam mislio da će to biti Larry, ali mislim da je vrijeme da se ponovno zamisliti.
Vždycky jsem si myslel, že by bylo Larry, ale myslím, že je čas na re-představit.
Uradio je kombinaciju s kojom sam mislio da će pocepati džak.
Málem ho doslova utrhl ze řetězu.
Mislim, jer sam mislio da će to pomoći vam da stvorite svoj karakter.
No, protože jsem si myslela, že ti pomůže dotvořit postavu.
Pa, uvijek sam mislio da će Molly koristi od, recimo, intimniji, upscale vibru, zar ne?
Vždy jsem si myslela, že Molly prospěje intimnější, trendová atmosféra, ne?
A ja sam mislio da će to što sam se seksao s Emily biti važna vijest.
A já myslel, že sex s Emily bude velká novinka.
Stvarno sam mislio da će doći ovdje i pitanje zašto Yang nisu dobili Harper Avery?
Ty sis opravdu myslela, že bych sem přijel a zpochybňoval, proč Yangová nedostala Harpera Averyho?
Pa znaš, iskreno, nije baš partnerski Kako sam mislio da će biti.
Abych byl upřímný, není to takové partnerství, jak jsem myslel.
Nisam mislio da će mi dan biti ovakav.
Takhle jsem si dnešek rozhodně nepředstavoval.
Kušal je mislio da će lift biti bonus za moju dragu mamu.
Kushal říkal, že by mé mamince výtah pomohl.
Nisam mislio da će završiti na ovaj način.
Nemyslel jsem, že to skončí takhle.
Nikad nisam mislio da će se zapravo dogoditi.
Nikdy jsem si nemyslel, že by se to doopravdy stalo.
On je mislio da će morati da plaća šest mjeseci.
Myslel si, že bude muset zaplatit jen šest měsíců.
Je l' si stvarno mislio da će ona pička da se bori sa tobom?
Vážně sis myslel, že by ten sráč bojoval jeden proti jednomu?
Šta si mislio da će se desiti?
Co jste si čekali, že se stane?
Imali smo jednu grupu za koju sam se nadao da će biti uspešna i drugu, za koju sam mislio da će biti neuspešna.
Takže jsme měli skupinu, u které jsem doufal ve velmi dobré výsledky, a měli jsme jinou skupinu, u které jsem si myslel, že budou hodně slabí.
Pošao je da gleda film jer je mislio da će da uživa posmatrajući kako ubijaju Jevreje.
Na ten film se chtěl podívat, protože myslel, že bude pěkné vidět, jak někdo zabíjí Židy.
Uvek imamo na umu nasleđe koje želimo da ostavimo za sobom. Ja sam mislio da će to biti grbavi kit koji iskače iz vode
A já přemýšlel o porušování zákonů u keporkaků a delfínů.
On je mislio da će to da aktivira dopamin, i da će se ona zaljubiti u njega.
a on si představoval, jak tohle zvedne její úroveň dopaminu a ona se do něj zamiluje.
Sa sadašnjim iskustvom, znam da je to trebalo da me pripremi za život radnika, ali sam tad mislio da će me ubiti od dosade i pokoriti.
Zpětně nyní vidím, že úkolem té školy bylo připravit mě na život úředníka nebo dělníka, ale tehdy jsem cítil, že mě chtějí naučit podřízenosti.
Ponovo, nijedan od njih - mislim da ih je bilo oko 7 ili 8 - nije mislio da će ovo pomoći.
A znovu si nikdo z nich, bylo jich asi sedm nebo osm, nemyslel, že to k něčemu bude.
MG: Za koju je Bil uvek mislio da će doći nakon njegove 60. godine, ali nije još uvek napunio 60, tako da su se neke stvari usput promenile.
MG: Fáze, o které si Bill myslel, že přijde až mu bude 60. A zatím mu 60 není, takže některé věci se mění v průběhu času.
Vidite, prešao sam dug put od tog oltara, te noći kad sam mislio da će svetu doći kraj, od sveta u kom su ljudi govorili koještarije i na patnju gledali kao neophodnu božju datost i uzimali su spise kao nepogrešivu istinu.
Jak vidíte, od toho oltáře jsem prošel dlouhou cestu. Od té noci, kdy měl přijít konec světa. Světa, kde lidé hovoří jazyky a kde je utrpení vnímáno jako nezbytná část boží vůle. A kde je text brán za neomylnou pravdu.
Naišao sam nedavno na jedan odličan citat Abrahama Linkolna, za koga sam mislio da će vam biti drago da ga u ovom momentu citiram.
Nedávno jsem narazil na nádherný citát od Abrahama Lincolna a pomyslel si, že byste byli potěšeni, kdybych vám jej teď ocitoval.
1.5505638122559s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?